TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 78:17-18

Konteks

78:17 Yet they continued to sin against him,

and rebelled against the sovereign One 1  in the desert.

78:18 They willfully challenged God 2 

by asking for food to satisfy their appetite.

Mazmur 78:40-41

Konteks

78:40 How often they rebelled against him in the wilderness,

and insulted him 3  in the desert!

78:41 They again challenged God, 4 

and offended 5  the Holy One of Israel. 6 

Mazmur 78:56

Konteks

78:56 Yet they challenged and defied 7  the sovereign God, 8 

and did not obey 9  his commands. 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[78:17]  1 tn Heb “rebelling [against] the Most High.”

[78:18]  2 tn Heb “and they tested God in their heart.” The “heart” is viewed here as the center of their volition.

[78:40]  3 tn Or “caused him pain.”

[78:41]  4 tn Heb “and they returned and tested God.” The Hebrew verb שׁוּב (shuv, “to return”) is used here in an adverbial sense to indicate that an earlier action was repeated.

[78:41]  5 tn Or “wounded, hurt.” The verb occurs only here in the OT.

[78:41]  6 sn The basic sense of the word “holy” is “set apart from that which is commonplace, special, unique.” The Lord’s holiness is first and foremost his transcendent sovereignty as the ruler of the world. He is “set apart” from the world over which he rules. At the same time his holiness encompasses his moral authority, which derives from his royal position. As king he has the right to dictate to his subjects how they are to live; indeed his very own character sets the standard for proper behavior. This expression is a common title for the Lord in the book of Isaiah.

[78:56]  7 tn Or “tested and rebelled against.”

[78:56]  8 tn Heb “God, the Most High.”

[78:56]  9 tn Or “keep.”

[78:56]  10 tn Heb “his testimonies” (see Ps 25:10).



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA